Inglês Personalizado Online

Inglês Personalizado Online
Inglês de qualidade sem enrolação

quinta-feira, 9 de abril de 2015

Palavras em inglês que confundem - mas é só uma letrinha!

Palavras em inglês que confundem - mas é só uma letrinha!


Você já deve ter percebido que inglês é diferente de português, e que a forma como as palavras são escritas muda bastante. Isso significa que, para nós, é ainda mais fácil confundir a grafia – ainda mais quando tudo que muda de uma palavra para outra é apenas uma letra. Antes, já falamos sobre palavras em inglês que parecem iguais, mas não são.

Hoje, vamos dar dicas de palavras em inglês que confundem muita gente na hora de escrever .

Tough, Though, Through & Thorough
Percebeu que, de uma palavra para outra, acrescentamos apenas uma letrinha? Então, essa letra faz toda diferença! Tough é um adjetivo em inglês, quer dizer que algo é forte, difícil ou durão. Though quer dizer “mas” ou “apesar de”. Through é “através” em inglês. E, por fim, thorough é “completo”, “meticuloso” ou “detalhado”. Bem diferentes, não?

Affect & effect
Affect, com “a”, quer dizer afetar ou causar mudanças por influência. Já effect quer dizer efetuar – pode até ser causar uma mudança, mas que a própria pessoa fez. Effect também pode ser “efeito”.

Farther & further
Aqui, a coisa complica um pouco, porque, além de serem palavras parecidas, têm significados um pouco similares. Mas a gente vai simplificar: farther quer dizer “mais longe” e faz referência à distância física entre dois pontos: Amapá is farther from Rio Grande do Sul than Minas Gerais (O Amapá é mais longe do Rio Grande do Sul do que Minas Gerais). Já further se refere a uma distância figurativa, fala de ir mais longe no sentido de avançar num assunto: We tried to take the conversation further, but he was too upset (Tentamos levar a conversa adiante, mas ele estava chateado demais).

Ensure & insure
Os dois têm sure (certo, certeiro) na composição, mas apenas ensure tem relação com isso: quer dizer garantir, ter certeza de que vai acontecer. Insure tem a ver com insurance, refere-se a contratar um seguro.

Principal & principle
Está bem, a gente admite: mais de uma letra mudou aqui. Mas essas duas palavras continuam parecidas, e a pronúncia é praticamente idêntica. Principle é um princípio, a base de algo. Por sua vez, principal é algo ou alguém importante, central.

Discreet & discrete
Pense rápido: qual das duas palavras acima quer dizer “discreto”? Confuso, né? A resposta correta é discreet. Mas, então, o que é discrete? Quer dizer distinto, separado, diferente. Atenção a essa dupla, porque a pronúncia delas também é parecida!

Lightening & lightning
“Raio” tem “e”? Não, né? Então, a segunda palavra aqui quer dizer “raio”, sem o “e”. A primeira, com “e”, lightening, refere-se a algo que se ilumina ou clareia. Ainda pode ser algo que fica mais leve.

Stationary & stationery
Com “a” no lugar do “e”, stationary quer dizer que algo não se mexe, está parado. Com “e”, a palavra muda: stationery diz respeito a materiais de papelaria, como papel e envelopes.

Nenhum comentário:

Postar um comentário