Inglês Personalizado Online

Inglês Personalizado Online
Inglês de qualidade sem enrolação

quinta-feira, 26 de fevereiro de 2015

Aulas personalizadas de Inglês Online: Estamos com inscrições abertas para novos horários...

Aulas personalizadas de Inglês Online: Estamos com inscrições abertas para novos horários...: Estamos com inscrições abertas para novos horários de aulas de Inglês Online Free. A partir de 15 de março.Para início em abril, estas aula...
Estamos com inscrições abertas para novos horários de aulas de Inglês Online Free. A partir de 15 de março.Para início em abril, estas aulas atendem aos nossos amigos que estão desempregados, para melhorar o conhecimento deles a respeito da língua Inglesa. Enfase em conversação.
Receba 10 aulas de Inglês com áudio de excelente qualidade em seu email.
Para isto basta apenas que você faça um depósito de qualquer valor acima de R$20,00 (Vinte Reais),
na conta abaixo:
BANCO: ITAU AGENCIA:4785
CONTA CORRENTE:09516-9
TENHAM CERTEZA TODOS, QUE ESTARÃO
RECEBENDO UM MATERIAL DE EXCELENTE QUALIDADE. E NOS AJUDARÃO A MANTERMOS O TRABALHO QUE FAZEMOS, COM NOSSOS AMIGOS QUE ESTÃO DESEMPREGADOS MAS MESMO ASSIM ESTÃO ESTUDANDO INGLÊS CONOSCO.(Enquanto aguardam uma recolocação).
Obs. Após fazer o depósito envie o email confirmando o depósito para zenaidydobrosky777@gmail.com
Lhe enviaremos as aulas no mesmo dia.
GRAÇA SAÚDE E PAZ A TODOS!

Aulas personalizadas de Inglês Online: PREZADOS AMIGOS COMPARTILHEM...PARA QUE TODOS SAIB...

Aulas personalizadas de Inglês Online: PREZADOS AMIGOS COMPARTILHEM...PARA QUE TODOS SAIB...: PREZADOS AMIGOS COMPARTILHEM...PARA QUE TODOS SAIBAM PELO QUE PASSA O TRABALHADOR BRASILEIRO, QUANDO FICA DOENTE NAS MÃOS DESTE POVO DO INSS...

Aulas personalizadas de Inglês Online: Estaremos disponibilizando para todos os amigos um...

Aulas personalizadas de Inglês Online: Estaremos disponibilizando para todos os amigos um...: Estaremos disponibilizando para todos os amigos uma apostila de Inglês técnico Petróleo e gás, (Free). Interessados entrar em contato via s...
PREZADOS AMIGOS COMPARTILHEM...PARA QUE TODOS SAIBAM PELO QUE PASSA O TRABALHADOR BRASILEIRO, QUANDO FICA DOENTE NAS MÃOS DESTE POVO DO INSS.

DESABAFO:

Prezados amigos das redes sociais.
Ontem dia 25 de fevereiro de 2015, estive na APS de Volta Redonda INSS, afim de fazer uma suposta junta médica.
Isto já deveria ter sido feito no mês passado, quando fiz uma viagem de Angra dos Reis para Volta Redonda de ônibus com despesas de viagem e debilitada pela doença. Chegando lá a suposta médica da perícia me informou que não haveria atendimento para mim naquela ocasião que eu aguarda-se em casa pelo atendimento. Eu não podia esperar em casa uma vez que sou funcionária da Keppel(Brasfels) aqui em Angra, depois de 02 horas de espera consegui um documento do INSS, que logo após foi me informado pela assistente social da Brasfels que o mesmo não tem valor para eles.
Mas enfim chegou o dia.Peguei a senha de nºP0167 ás 09:15 da manhã deu 11:00 e Eu ainda não havia sido atendida. O que ocorreu a seguir foi surreal, eu comecei a sentir fortes dores no pescoço e braços devido a pressão que as hérnias de disco cervical me causam, e muitas dores nas pernas nas coxas, é como se o músculo de minha coxa esquerda estivesse mais curto devido as hérnias de disco lombares, enfim não agüentava mais sentada ou em pé, tive que tomar um comprimido de TRAMAL 100 Mg. Para ver se agüentava, mas passei mal perdi os sentidos por alguns instantes, estou com o braço roxo e inchado minha perna esquerda esta muito inchada e roxa não sei se foi quando cai da cadeira por motivo de ter perdido os sentidos, quando desmaiei sentada e cai da cadeira, dentro da APS Volta Redonda, aguardando a um atendimento de junta médica. Quando recobrei os sentidos Eu não conseguia ver nada ou falar... Apenas ouvia os desdéns das pessoas que se dizem médicas deste lugar. Estavam querendo me levantar de qualquer maneira, senti uma dor horrível na minha clavícula, já que não pentio nem meu cabelo direito a pessoa estava me levantando do chão com a maior brutalidade e gritando comigo dando tapas no meu rosto, ouvi alguém dizer cuidado ela tem problema de coluna.Outra mulher disse “Ela esta sozinha?” “ A outra disse” Levem “ISSO” daqui chamem o SAMU esta atrapalhando nosso trabalho!! “ “A outra disse Eu já chamei” Eu ouvia mas não conseguia responder, minha vista ficou escura e Eu não via nada. Pensei que ia morrer ali...Daquele jeito ainda estou me recuperando... Quando pude responder... Juntei todas as forças e falei “Não estou sozinha chamem meu acompanhante” Ele foi chamado mas não pode ficar ali pois estava incomodando.Elas queriam a qualquer preço que Eu fosse para um posto de saúde e não fizesse a tal junta médica.
“Eu disse não” Quero ficar aqui é o meu direito, se passei mal foi por causa do TRAMAL  que bebi para passar a dor, mas como estava a muitas horas sem comer, já que; se você for chamado e tiver ido pelo menos ido ao banheiro. Você perde a vez e tem que remarcar a perícia.
Outra coisa não temos direito de saber o nome dos médicos que fazem nossa perícia.Não agüento mais tanto ser vilipendiada e cerceada nos meus direitos de cidadã, trabalho desde os 13 anos de idade, sou contribuinte desde os 20, então não posso me calar. Sei que muitos Brasileiros estão sofrendo CALADOS. Mas Eu não irei me calar!!!!
Em respeito a junta médica fui atendida quase meio dia pelo 1 médico, o qual não foi me informado o nome e 1 médica, os RM’s mostram todos os problemas que ocorrem em minha coluna, e um dos laudos esta escrito DOENÇA CRÔNICA INCURÁVEL, e mais outros laudo, de outros profissionais da saúde atestando que estou sem condições de trabalho devido a doença, com afastamento do trabalho por tempo INDETERMINADO.
Mas sabem qual foi o resultado da perícia.?????? Subscrevo abaixo:
Em atenção ao seu pedido de prorrogação de auxílio-doença apresentado no dia 08-12-2014, informamos que NÃO FOI RECONHECIDO o direito a prorrogação de benefício, tendo em vista que não foi constatada, em exame realizado pela perícia médica do INSS em 25-02-2015 incapacidade para seu trabalho ou sua atividade habitual. É meus amigos vou voltar para uma plataforma de petróleo de bengala, com meus movimentos restritos.Porque depois de 4 anos os médicos vendo que eu não tenho condições inclusive Eles, do INSS. Se não Eu não teria ficado afastada tanto tempo. AGORA ELES ACHAM QUE ESTOU COM SAÚDE “ MILAGROSAMENTE” antes fosse verdade!!
Segue em anexo os meus LAUDOS recentes.
Assim como os RM’S.(EXAMES.)









domingo, 22 de fevereiro de 2015

Aulas personalizadas de Inglês Online: Estaremos disponibilizando para todos os amigos um...

Aulas personalizadas de Inglês Online: Estaremos disponibilizando para todos os amigos um...: Estaremos disponibilizando para todos os amigos uma apostila de Inglês técnico Petróleo e gás, (Free). Interessados entrar em contato via s...
Estaremos disponibilizando para todos os amigos uma apostila de Inglês técnico Petróleo e gás, (Free).
Interessados entrar em contato via skype zenaidy.ferreira ou email zenaidydobrosky777@gmail.com
Uma semana de muita Paz sucesso e produtividade a todos!
O verbo to be equivale aos verbos ser e/ou estar em português. A conjugação do verbo to be no presente do indicativo é:

   Tradução Forma contraída  
I am Eu sou/estou I’m   
You are Você é/está   tu és/estás You’re   
He is Ele é/está He’s   
She is Ela é /está She’s   
It is Ele(a)é/está It’s   
We are Nós somos/estamos We’re   
You are Vós sois/estais You’re   
They are Eles são/estão They’re
         
            Perceba que a terceira pessoa do singular (ele/ela) apresenta um pronome a mais: “it”, do que seu equivalente em português. “It” refere-se ao gênero neutro que normalmente é usado para representar seres inanimados, animais ou objetos. Em português os gêneros feminino e masculino incluem indistintamente pessoas, animais e objetos.
            Note ainda, que a segunda pessoa do singular (you are) recebe o mesmo tratamento que a segunda pessoa do plural (you are). Desta forma o contexto da frase indicará o plural ou o singular.

Exemplos:
I am a nurse (Eu sou uma enfermeira).
Mary is a nurse (Maria é uma enfermeira) = She is a nurse.
My dog is cute (Meu cachorro é fofinho) = It is cute.
Mary and her sister are teachers (Maria e a irmã dela são professoras) = They areteachers.
We are engineers in Brazil (Nós somos engenheiros no Brasil).

Ao usarmos o verbo to be na forma interrogativa, geralmente empregamos a ordem: “verbo+sujeito+complemento”.
Exemplos:
Are you hungry? (Você está com fome?).
Are they American? (Eles são americanos?).
Is he a singer? (Ele é um cantor?).
Is he the doctor? (É ele o médico?).
Am I late? (Eu estou atrasado?).
Is your dog tired? (O seu cachorro está cansado?).

Nas frases que estão na forma negativa aplica-se a ordem:
“sujeito + verbo to be+ not + complemento”.



Exemplos:
They are not right (Eles não estão certos).
Paul is not tall (Paulo não é alto).
I am not sad (Eu não estou triste).
Lisa is not Japanese (Lisa não é japonesa).

Nas perguntas negativas com “to be” utiliza-se a seqüência:
“verbo na forma contraída + sujeito + complemento”:

Exemplos:
Aren’t you hungry? (Você não está com fome?).
Isn’t the teacher angry? (A professora não está nervosa?).
Isn’t your father a doctor? (Seu pai não é um médico?).

Observação: O verbo to be também pode ser utilizado em sua forma contraída em frases negativas.


  Tradução Forma contraída   
I am not Eu não sou/não estou I´m not   
You are not Você não é/não está You aren’t   
He is not Ele não é /não está He isn’t   
She is not Ela não é/não está She isn’t   
It is not Ele(a) não é/não está It isn’t   
We are not Nós não somos/não estamos We aren’t   
You are not Vocês não são/não estão You aren’t   
They are not Eles não são/não estão They aren’t  

O presente simples pode ser usado para expressar:
1- uma ação habitual, ou seja, aquilo que costumamos fazer sempre:
I always leave home at 7:00. (Eu sempre saio de casa às 7h).
They generally have lunch at the shopping mall. (Eles geralmente almoçam no shopping).
I never work on Sundays. (Eu nunca trabalho aos domingos).
2- uma verdade universal:
Babies cry. (Bebês choram).
Dogs bark. (Cachorros latem).
Birds sing. (Pássaros cantam).
O“do” e o “does” são os dois auxiliares do presente simples, e eles sempre devem ser usados em frases negativas e interrogativas, conforme a tabela abaixo:

Negativas Interrogativas   
I do not / I don’t Do I …?   
You do not / you don’t Do you …?   
He does not / he doesn’t Does he….?   
She does not / she doesn’t Does she…?   
It does not / it doesn’t Does it…?   
We do not / we don’t Do we…?   
You do not/ you don’t Do you …?   
They do not / they don’t Do they...?  
Ex.:
I don’t have to work today. (Eu não tenho que trabalhar hoje).
She doesn’t have to wash the dishes. (Ela não tem que lavar a louça).
They don’t go to school on the weekends. (Eles não vão à escola nos finais de semana).
Do you generally wake up at seven? (Você geralmente acorda às 7h?).
Does the dog bark a lot during the night? (O cão late muito durante a noite?).
Does he work as a waiter at that new restaurant? (Ele trabalha como garçom naquele novo restaurante?).
Não é necessário o uso dos auxiliares “do” e “does” nas frases afirmativas, no entanto, os verbos sofrem algumas alterações nas terceiras pessoas do singular (he, she, it). Como regra geral, deve-se acrescentar um “s” no verbo para essas pessoas.
Ex.:
Mary lives downtown. (A Mary mora no centro da cidade).
Bob loves chocolate. (Bob ama chocolate).
Susan’s dog sleeps a lot during the day. (O cachorro da Susan dorme muito durante o dia).
No entanto, existem algumas exceções que se referem às terceiras pessoas do singular (he, she, it). São elas:
1- Quando o verbo terminar em “y” precedido de consoante, tira-se o “y” e acrescenta-se “ies”.
Carol studies at a good college. (A Carol estuda numa boa universidade).
Mom fries eggs in a pan. (Mamãe frita ovos numa panela).
2- Quando os verbos terminarem em “ss”, “sh”, “ch”, “x” e “o”, acrescenta-se “es”.
Bob fixes everything at his house. (Bob conserta tudo na casa dele).
Daniel watches cartoon every morning. (Daniel assiste desenho todas as manhãs).
Every day after the meals, my mom washes the dishes. (Todo dia após as refeições, minha mãe lava a louça).
Jack does his homework at night. (Jack faz seu dever de casa à noite).
Cindy kisses her parents every day. (Cindy beija seus pais todos os dias).

 PRESENT PERFECT
O present perfect é uma forma verbal muito comum na língua inglesa. É usado principalmente para ações passadas que tenham ainda alguma ligação com o tempo presente.
verb have + present participle of main verb
• I have studied German for three years.
• He has gone shopping.
Muitos aprendizes de língua inglesa procuram traduzir para compreender seus usos, mas encontram dificuldades, pois às vezes podemos traduzir para duas ou até mesmo três formas diferentes em português.
Para a sentença I have worked hard these days, há em português as seguintes possíveis traduções:
• Trabalhei muito nesses dias.
• Estou trabalhando muito ultimamente [nesses dias].
• Tenho trabalhado muito nesses dias.
Usamos o present perfect:
• quando não há referência temporal precisa quanto ao passado;
• quando um fato teve início no passado e continua até o presente, em especial com as palavras for e since;
• quando o período especificado segue vigente;
• quando o fato ocorreu recentemente;
• em relatos de noticiários;
• em situações que acabaram de acontecer;
• com os time markers – ever – never – already – still – yet – recently – lately;
• quando usamos a expressão de superlativo: this is the best – the most fantastic etc.
Examples:
• Mary hasn’t been to Paris [indefinite time].
• They have lived in Salvador since 1997 [time words].
• I haven’t had a vacation this year [unfinished time period].
• Argentine president has launched a new economic plan [giving news].
• She has just left the room [time words].
• This is the most fantastic fi lm I have ever seen [personal experience].
• This is the third time I watch Ghost [personal experience].
• o presente perfeito não especifica o tempo da ação.
- I went there last year [estive lá ano passado].
- I have been there three times [estive lá 3 vezes].
É, sobretudo, o uso do presente perfeito com time markers – already / yet – que confundimos com o uso do pretéritoperfeito em português.
• I have already seen that film [já vi aquele filme].
• Have you seen it yet? [Você já o viu?]

O uso de BEEN
Muitas pessoas encontram uma certa dificuldade com esta palavrinha. Conseguem entender um texto ou um áudio qualquer mas travam para criar frases. Não é difícil. Vejamos:

Primeiro, vamos relembrar que o particípio é a terceira coluna de conjugação e não pode ser traduzido como os particípios em Português pois raramente será equivalente a eles.

Verbos regulares
work - worked - worked
help - helped - helped

Verbos irregulares com o passado igual ao particípio
buy - bought - bought
catch - caught - caught

Verbos irregulares com o passado diferente do particípio
speak - spoke - spoken
take - took - taken

O verbo to be está neste último caso acima:
am,is,are - was,were - been

Muitos confundem BEEN com BEING. O primeiro é particípio, o segundo, gerúndio.
Being está sempre relacionado à voz passiva, ou seja, alguém ou alguma coisa está sofrendo uma ação:
The house is being built.
The match was being played when he had to go.

E BEEN é usado nos seguintes casos:

1 - Como um verbo qualquer no past Perfect Simple:
She has spoken a lot this evening.
I have written two books.
John has already arrived.
I have been a teacher for five years.

2 - No present perfect continuous ele é O particípio que precede o gerúndio.
I have been living here for four years.
I have been looking for you for two hours.

3 - Na voz passiva ele é o primeiro de dois particípios, ou seja, haverá sempre dois.
The house has been built.
The pictures have been removed.

Obs - Todos os casos acima valem também para o past perfect, ou seja, past perfect, past perfect continuous e voz passiva de past perfect.
Acima de Todos os Casos Valem also parágrafo o pretérito perfeito, OU SEJA, pretérito perfeito, pretérito perfeito contínuo e Voz Passiva de pretérito perfeito.
Os verbos modais, na língua inglesa, são um grupo específico de verbos que comunicam uma atitude ou estado de espírito. Alguns deles são: can, could, will, would, may, might, must, shall, should e ought. 

segunda-feira, 9 de fevereiro de 2015

Aulas personalizadas de Inglês Online: Conheça o programa de Aulas de Inglês Grátis. É u...

Aulas personalizadas de Inglês Online: Conheça o programa de Aulas de Inglês Grátis.
 É u...
: Conheça o programa de Aulas de Inglês Grátis.   É uma opção interessante para quem quer ter uma experiência em  um outro idioma , ou para a...
Conheça o programa de Aulas de Inglês Grátis.
 É uma opção interessante para quem quer ter uma experiência em  um outro idioma , ou para aqueles que necessitam dar uma turbinada no seu currículum e assim ter condições de pleitear um emprego melhor. Aprimorando um outro idioma e ajudando a fazer a diferença no mundo globalizado em que vivemos. Você pode se inscrever num programa de  Aulas Grátis ou optar ainda por um programa de Envio de aulas semanais por email e estudo do idioma, uma vez por semana.
Quem pode Participar?
Todos os amigos que se encontram desempregados e necessitando de aulas de Inglês para melhorar seus curriculos e aumentarem as chances no mercado de trabalho.
Quem pode ajudar!!!
Todos aqueles que estão empregados, e podem dispor de qualquer valor acima de R$20.00, para manter as custas com a nossa Internet, que é empresarial para dar suporte a todos que nos procuram.
Depositos na conta abaixo:
BANCO: ITAU AGENCIA:4785
CONTA CORRENTE:09516-9
_ Mas esperem...Para vocês que colaboram com este trabalho oferecemos 10 aulas de Inglês com áudio elaborado por professores nativos, no seu nível, que serão enviados para seu email pessoal.
Nossos arquivos não tem vírus, e não danificam seu equipamento.
Obs. Garantimos o sigilo de todos os participantes neste trabalho, tanto alunos como colaboradores.
Para falar comigo e marcar uma aula acessem Skype: zenaidy.ferreira
Graça e paz a todos !

Quem era eu - Musica nova do Irmao Lazaro -2012